Buscar

jueves, 16 de octubre de 2014

Traducción de Blue Sky - Remix by DJ Sharpnel

Vengo con una petición de una traducción :D

Una amiga me pidió la traducción de este remix de DJ Sharpnel. La canción original es "Egao" de Hiromi Iwasaki. Les dejo el remix y luego la traducción nwn


*******************************************************


漢字
笑顔

青い青い青い空の真ん中で
あなたの笑顔だけ浮かんでる、
あの時に見た夢を思い出して。

いつかいつかいつか道の真ん中で
つまずいて倒れそうになっても、
もう二度とあきらめたりはしないよ、
もう二度とあきらめたりはしないよ。

青い青い青い空の真ん中で
あなたの笑顔だけ浮かんでる、
あの時に見た夢を思い出して。

いつかいつかいつか道の真ん中で
つまずいて倒れそうになっても、
もう二度とあきらめたりはしないよ、
もう二度とあきらめたりはしないよ。

あなたに微笑んで欲しくて...
あなたに喜んでくれるよね。 (x4)

青い青い青い空の真ん中で
あなたの笑顔だけ浮かんでる、
あの時に見た夢を思い出して。

いつかいつかいつか道の真ん中で
つまずいて倒れそうになっても、
もう二度とあきらめたりはしないよ、
もう二度とあきらめたりはしないよ。

*******************************************************

Romaji
Egao

Aoi aoi aoi sora no mannakade
anata no egao dake ukanderu,
ano toki ni mita yume wo omoidashite.

Itsuka itsuka itsuka michi no mannakade
tsumazuite taoresouni nattemo,
mou nido to akirametari wa shinaiyo,
mou nido to akirametari wa shinaiyo.

Aoi aoi aoi sora no mannakade
anata no egao dake ukanderu,
ano toki ni mita yume wo omoidashite.

Itsuka itsuka itsuka michi no mannakade
tsumazuite taoresouni nattemo,
mou nido to akirametari wa shinaiyo,
mou nido to akirametari wa shinaiyo.

Anata ni hohoende hoshikute...
anata ni yorokonde kureruyone. (x4)

Aoi aoi aoi sora no mannakade
anata no egao dake ukanderu,
ano toki ni mita yume wo omoidashite.

Itsuka itsuka itsuka michi no mannakade
tsumazuite taoresouni nattemo,
mou nido to akirametari wa shinaiyo,
mou nido to akirametari wa shinaiyo.

*********************************************************

Traducción
Sonrisa

En el cielo azul, azul, azul,
solo veo flotar tu sonrisa,
como un recuerdo de aquel sueño.

Algún día, algún día, algún día en el camino,
aunque tropiece y caiga;
de nuevo, no me rendiré,
de nuevo, no me rendiré.

En el cielo azul, azul, azul,
solo veo flotar tu sonrisa,
como un recuerdo de aquel sueño.

Algún día, algún día, algún día en el camino,
aunque tropiece y caiga;
de nuevo, no me rendiré,
de nuevo, no me rendiré.

Quiero verte sonreír...
quiero hacerte feliz. (x4)

En el cielo azul, azul, azul,
solo veo flotar tu sonrisa,
como un recuerdo de aquel sueño.

Algún día, algún día, algún día en el camino,
aunque tropiece y caiga;
de nuevo, no me rendiré,
de nuevo, no me rendiré.

DJ Sharpnel

No hay comentarios:

Publicar un comentario